'Westworld' adalah Lit: Memecahkan Pemikiran Sastera HBO

$config[ads_kvadrat] not found

Isi kandungan:

Anonim

Episod pertama siri baru HBO Westworld, "The Original," mengandungi hampir sedozen rujukan sastera utama. Shakespeare adalah ceri yang banyak dipilih, tetapi Gertrude Stein, Arthur Conan Doyle, dan Saint John membuat teka-teki. Sesetengah sebut harga berkhidmat sebagai perasa intelek, tetapi yang lain boleh membayangkan apa yang akan datang.

Rujukan yang tinggi masuk akal: Westworld adalah luas dan bercita-cita tinggi. Pertunjukan ini menggabungkan fiksyen sains dan barat ke bentuk fiksi spekulatif yang hampir masa depan. Dan Westworld itu sendiri, taman hiburan masa depan, sangat ditulis oleh pengarang yang dibaca dengan baik. Sebagai bengkel lokakarya lama menulis: Penulis yang baik meminjam, penulis hebat mencuri. Dan terdapat hampir mencuri kerana terdapat seks dan keganasan.

Banyak petikan datang dari robot Peter Abernathy, yang - bersama dengan tuan rumah yang lain - mula tidak berfungsi. Ia tidak jelas jika dia memahami apa yang dia katakan, tetapi Dr. Robert Ford, yang mencipta Westworld dan memprogramkan bahan itu di tempat pertama, pasti tidak. Ia menghancurkan barang, tetapi dia mengabaikannya, mencabinya sehingga bug pengekodan. "Tiada sebab untuk penggera," katanya. "Hanya kerja lama kita kembali menghantui kita." Rujukan lebih banyak ciri daripada bug untuk pertunjukan itu sendiri.

Berikut adalah kiasan yang paling menarik dari episod satu:

Shakespeare:

Raja Lear

"Apabila kita dilahirkan, kita menangis bahawa kita telah datang / Untuk tahap yang bodoh ini." - Peter Abernathy

Apabila bapa Dolores Peter Abernathy mempunyai versi robotik pecahan saraf pada akhir "The Original," sebahagian daripada monolognya berasal dari Raja Lear. Dengan tepat, ia dari Akta 4 apabila Lear berada di puncak kegilaannya sendiri.

Henry IV

"Dengan tangan yang paling mekanikal dan kotor …" - Peter Abernathy

Satu lagi bahagian monolog Abernathy apabila dia bertemu dengan pembuat enigmaticnya, ini adalah dari Henry IV.

Romeo dan Juliet

"Keseronokan ganas ini mempunyai hujung kekerasan." - Peter Abernathy

Di dalam permainan, barisan ini datang tepat sebelum pernikahan Romeo dan Juliet. Kita semua tahu bagaimana ia berakhir. Selebihnya ucapan, yang diucapkan oleh Friar Lawrence, adalah seperti berikut:

Keseronokan ganas ini mempunyai hujung kekerasan / Dan dalam kejayaan mereka mati, seperti api dan serbuk / Yang, kerana mereka mencium, makan. Madu yang paling manis / Adalah sesuatu yang menjijikkan dengan kelezatannya sendiri / Dan dalam selera itu, selera makan mengundang selera makan. / Oleh itu cinta dengan sederhana. Cintailah lama. / Terlalu cepat tiba sebagai lelah terlalu lambat.

Seperti yang dinyatakan Dolores, ini adalah apa yang bapanya segera berbisik kepadanya di teras. Dia kemudian memberitahu Stubbs (Luke Hemsworth) ia tidak bermakna apa-apa kepadanya.

The Tempest

"Neraka kosong dan semua dajal ada di sini" - Peter Abernathy

Ini adalah sebahagian daripada ucapan ayah Abernathy kepada anak perempuannya, Dolores, ketika ia menyadari sifat sebenar dunia. Sesuai, dalam The Tempest dikatakan oleh Ariel, semangat yang akan berkhidmat untuk Prospero, ahli silap mata, sama seperti Abernathy terikat untuk melayani para pembuatnya dan keinginan para tamu taman.

Arthur Conan Doyle

"… tidur mendalam dan tidak bermimpi."

Ini adalah kata kunci yang digunakan oleh pengurusan untuk menjadikan tuan rumah tidur. Garis datang dari Kajian di Scarlet oleh Arthur Conan Doyle, buku pertama yang menampilkan Sherlock Holmes dan Dr. John Watson.

John the Evangelist

"Panggil Lazarus dari gua." - Dr Ford

Dalam Injil Yohanes, Yesus membangkitkan Lazarus, yang telah mati dalam kubur selama empat hari.

Petikan itu juga boleh ditafsirkan sebagai rujukan kepada Allegory Gua Plato, dari Republik: Dalam alegori, tahanan dibelenggu di bahagian bawah sebuah gua. Api dan beberapa patung melemparkan bayang-bayang di dinding di depan mereka, dan mereka datang untuk mengambil bayang-bayang ini sebagai realiti mereka. Mereka berhujah di kalangan mereka, membuat ramalan tentang bayangan yang akan datang seterusnya dan sebagainya. Satu banduan dibebaskan, dan mula memanjat ke pintu masuk gua. Dia melihat kebakaran, dan mula memahami bahawa apa yang mereka ambil untuk realiti hanyalah ilusi. Sekali di luar, percuma akhirnya, dia telah buta sementara, tetapi memahami bahawa walaupun patung itu sendiri adalah ilusi, bukan kebenaran.

Mikrofon Westworld nampaknya ada di bawah tanah, dan robot juga harus bekerja keluar dari penawanan dan ke atas jika mereka berharap untuk mengakses kebenaran.

Gertrude Stein

"Rose adalah mawar adalah mawar." - Peter Abernathy

Ini berasal dari Gertrude Stein, novelis dan penyair Amerika. Stein sendiri merujuk kepada Shakespeare Romeo dan Juliet, yang pada asasnya mengandungi garis yang sama: "Mawar dengan nama lain akan bau sama seperti manis."

Dr. Ford, kerana dia menyenaraikan beberapa rujukan sastera Abernathy yang tidak dijangka kepada Lowe, mengatakan perkara berikut: "Dia suka mengutip Shakespeare, John Donne, Gertrude Stein. Saya mengakui yang terakhir Stein adalah sedikit ketinggalan zaman, tetapi saya tidak dapat menahannya. "Stein diterbitkan Geografi dan Memainkan pada tahun 1922, yang lebih lama daripada penataan fiksyen dunia Westworld, tetapi Ford "tidak dapat menahan" termasuk rujukannya.

John Donne

Kematian Jangan Bangga

"Untuk berjumpa dengan pembuat saya." - Peter Abernathy

Ini adalah ekspresi yang agak umum pada hari ini, tetapi penulis rancangan itu menyangka ia datang dari John Donne. Selepas Abernathy kehilangan kerumitan di makmal, Dr. Ford bertanya kepadanya apa jadinya. Sambutan yang tidak menentu Abernathy, "Untuk memenuhi pembuat saya," adalah satu-satunya kutipan yang dikaitkan dengan Donne. Memandangkan Ford fikir Abernathy memetik Donne, kita mesti menganggapnya Westworld penulis membuat keghairahan.

Petikan yang serupa - "Saya akan berjumpa dengan Pembuat saya dari muka ke muka" - dirujuk di Cahaya Dari Banyak Lampu, sebuah buku petikan inspirasi. Tetapi Donne's "Holy Sonnet 10", penyair yang dipetik, tidak termasuk apa-apa tentang pembuat pertemuan dalam kebanyakan cetakan.

Winston Churchill mengatakan sesuatu yang serupa, walaupun: "Saya bersedia bertemu dengan Pembuat saya. Sama ada pembuat saya bersedia untuk menghadapi masalah besar saya bertemu dengan perkara lain."

Mungkin mereka sepatutnya pergi dengannya.

"Kepada Sir Henry Wotton"

"Kamu berada dalam penjara dosa-dosa kamu sendiri." - Peter Abernathy

Satu lagi petikan Abernathy-go-mad, dan satu lagi pesaing Donne. Malangnya, Donne yang paling hampir dapat menulis ini adalah dalam puisi yang dipanggil "Ke Sir Henry Wotton," di mana dia menulis: "Jadilah istana anda sendiri, atau penjara dunia anda."

Ramai terima kasih kepada Lauren Sarner kerana menangkap rujukan yang saya terlepas.

$config[ads_kvadrat] not found