Yellowface is a bad look, Hollywood
Hollywood tidak pernah sensitif terhadap budaya. Amalan menyinggung seperti blackface dan mencuci putih mempunyai sejarah panjang di pawagam Amerika yang dipertanyakan terus hari ini. Alasan umum adalah tentang wang: pengeluar membuang bintang bank untuk menarik perhatian penonton. Tetapi ini tidak masuk akal apabila anda melirik orang-orang di teater.
Dalam beberapa tahun kebelakangan ini, penonton Asia-Amerika telah menjadi salah satu pengguna yang paling pesat berkembang dan setia. Neilsen menerangkan demografi sebagai "pelbagai dan berakar umbi dalam tradisi budaya mereka." Jadi di manakah filem Hollywood yang dipimpin Asia?
Tidak ada apa-apa. Tetapi terdapat filem Asia, dan di sinilah Samuel Jamier, pengarah eksekutif Festival Filem Asia 2016 di New York yang berlangsung dari 22 Jun hingga 9 Julai, berharap dapat memenuhi khalayak yang bersemangat dan kecewa.
"Saya fikir kita boleh berada di pusat kerana kita adalah kepelbagaian," kata Jamier Songsang. "Saya suka menunjukkan filem-filem Amerika yang berkaitan dengan Asia-Amerika, ia adalah salah satu komuniti yang paling pesat berkembang. Ia kecewa apabila anda melihat apa yang berlaku dengan barangan seperti itu Hantu dalam cengkerang. Terdapat pelakon Asia yang berbakat di luar sana saya fikir perlu diwakili di arus perdana. Saya fikir mungkin, anda melihatnya di TV. Anda mempunyai cetakan yang jauh lebih pelbagai di TV daripada pada skrin perak, jadi ia boleh dilakukan. Kami tahu ada cerita."
Samuel Jamier - yang menjadi Asia pertama yang menerajui perayaan tahun ini dari Cinema Subway - bercakap dengan Songsang mengenai Festival Filem Asia New York tahun ini (NYAFF) di Persatuan Filem Lincoln Center dan Teater SVA. Melayan kedua-dua pelik dan indah dari Hong Kong, Jepun, Korea Selatan, Taiwan, dan Asia Tenggara, NYAFF mempunyai kedudukan yang unik seperti Hollywood dan Asia menjalin hubungan yang menguntungkan, tetapi menyusahkan.
"Akhirnya, ia akan pergi ke teater dan melihat apa filem dari setengah dunia seperti," kata Jamier. "Itulah yang berlaku. Kami cuba untuk menunjukkan cerita hebat dari dunia jauh."
Betapa sukarnya memprogramkan NYAFF? Bagaimanakah anda mempersempit pilihan untuk mewakili rantau yang menghasilkan genre dan cerita yang begitu pelbagai?
Sukar kerana ia bukan hanya satu negara. Anda menumpukan pada lokasi geografi, China sendiri, ia adalah sebuah empayar dengan cara. Itulah 1.8 bilion orang, beberapa kali saiz Amerika Syarikat. Dari segi pemilihan, festival itu bermula selepas penutupan teater Chinatown terakhir di New York, ketika pawagam Chinatown baru saja menunjukkan filem kung fu dan Hong Kong. Di sinilah kita berasal.
Kami cuba untuk tetap setia kepada semangat itu, tetapi selama bertahun-tahun kami telah memeluk banyak filem. Kami cuba mencari filem dengan tarikan yang luas kepada penonton Amerika yang telah bergema di Asia Timur.
Itulah perintah yang tinggi. Bagaimanakah anda mencari filem yang mempunyai rayuan sedemikian?
Sudah tentu kita melihat kotak pejabat di setiap negara. Tetapi kita pergi ke Asia, melihat apa yang berlaku di sana dan pergi ke festival dan pasar filem utama di Hong Kong, di Bhutan, di Tokyo. Kami melihat filem-filem di sana, selalunya lebih awal. Selama bertahun-tahun kami mempunyai rangkaian kawan dan sekutu yang kuat. Kami menyedari projek-projek sebelum mereka muncul.
Selepas beberapa lama, anda tahu ia bagus dan ia harus ditunjukkan di New York. Ada filem yang menonjol seperti itu. Keadilan Twisted adalah filem gangster yang hebat yang saya fikir adalah jarang dan itulah jenis barangan yang menarik saya dan perlu ditunjukkan di A.S. Walaupun ia berasal dari Jepun, itu satu filem yang saya fikir mempunyai gema yang kuat ke tempat kejadian filem tempatan New York.
Dalam apa cara NYAFF terlibat dengan mencuci putih dan kekurangan kepelbagaian di Hollywood, sama ada?
Apabila orang Asia-Amerika tidak melihat diri mereka di skrin, mereka pasti akan datang ke festival kami. Kami festival A.S. yang menunjukkan filem Asia. Kami tidak menunjukkan filem Hollywood. Sudah tentu, kita bersetuju dengan perkara-perkara yang dikatakan memihak kepada perwakilan Asia.
Kami tahu pelakon yang cuba menciptanya di sana, tetapi kami tidak mempunyai kaitan dengan Hollywood. Saya tidak pasti orang akan memberi kita waktu hari di sana. Kami agak menjadi sebuah institusi tempatan. Saya tidak fikir kita berada dalam kedudukan apa pun untuk memberitahu orang tentang apa yang perlu dilakukan. Tetapi orang tahu di mana kita berdiri, dan saya fikir setiap kali ada peluang untuk kita bercakap, kita akan. Saya tidak pasti kami semestinya didengar.
Kenapa apabila topik seperti itu di Hollywood wujud, festival genre menjadi suara de facto untuk perbincangan mereka?
Kerana saya tidak fikir teater melakukan sebanyak mungkin. Pengedar masih konservatif. Perayaan juga. Kebanyakan perayaan, bukan hanya di A.S., sangat sentris Barat. Anda mungkin melihat bahawa New Yorker Top 100 Films, saya tidak tahu apa bahagiannya tapi itu seperti 50 peratus filem Perancis. Saya lelaki Perancis, tetapi saya terkejut. Anda boleh mengatakan kami melakukan perkara yang sama dengan pawagam Asia, tetapi itu kerana mereka sering tidak pernah mendapat pengedaran. Kami adalah sebahagian daripada perjuangan untuk perwakilan juga.
Saya ingin masuk ke dalam salah satu filem yang lebih pelik di papan tulis: Hentai Kamen 2. Saya suka bahawa ia memalsukan barang-barang Kamen Rider saya membesar menonton. Tetapi adakah anda fikir ia akan keluar dari tempat di NYAFF?
Ia benar-benar parodi superhero. Ini filem yang sangat menyeronokkan, filem asli yang benar-benar gila. Ia hanya menunjukkan kuasa imaginasi. Dengan semua peraturan kami di sini dan konservatif kami, "Anda tidak boleh melakukan ini, anda tidak boleh menunjukkannya," Saya fikir ia adalah filem yang baik untuk dipaparkan.
Berdasarkan perspektif anda untuk membina pawagam Asia, adakah anda melihat Hollywood mempengaruhinya dengan cara yang drastik?
Ya, sudah terjadi. Cara ia berfungsi adalah berbeza, sudah tentu, tetapi ada arti mereka meniru Hollywood. Kesan visual yang besar, dengan Serangan ke atas Titan dan sebagainya. Tetapi penulisan di Asia tidak seperti formula atau berstruktur. Seperti di Hollywood, anda tidak mempunyai struktur tiga tindakan itu. Hollywood mempengaruhi semua orang, tetapi pada perayaan kami, kami mempunyai beberapa filem yang bergantung kepada gaya bercerita yang sama sekali berbeza. Mereka tidak memulakan A ke B ke C.
Saya tidak boleh bayangkan seorang lelaki di A.S. datang Hentai Kamen 2, seorang lelaki mendapat kuasa super daripada menjadi penyimpang. Terdapat pengaruh dari Hollywood, tetapi saya tidak fikir itu yang menjadikan filem-filem yang kami nampak menarik. Saya merasa lebih menarik untuk melihat sebaliknya, bagaimana pawagam Asia telah mempengaruhi Hollywood. Tatabahasa aksi Hong Kong sepenuhnya arus perdana. Anda lihat X-Men filem, semua orang bercakap bahasa.Ia bukan soalan sahaja tetapi orang tidak tahu apa itu. Apabila anda melihat salah satu daripada wira-wira ini menendang dan melakukan semua tindakan itu, ia kini terintegrasi sepenuhnya.
Sebagai semacam duta besar untuk pawagam Asia di A.S., apa yang anda fikir pasaran filem akan kelihatan seperti dalam masa terdekat? Terutama mengingati berapa banyak Hollywood memikat China.
China adalah di mana semua orang mencari sekarang kerana mereka mempunyai wang. Orang mengatakan ia adalah adegan filem besar yang akan datang. Bukan adegan seterusnya. Ia sudah menjadi salah satu adegan terbesar. Ia begitu dekat dengan menjadi yang terbesar di dunia, ia tidak begitu lucu. Kami tidak bercakap 10 tahun, tidak bercakap lima. Kami bercakap dua atau tiga.
Tetapi dari segi pawagam Asia luas, ia berkembang. Dari segi bercerita, saya fikir sukar bagi mereka untuk menyeberang. Ia bukan industri yang agak matang lagi, saya akan katakan. Ada beberapa cerita hebat dari China, kita akan dapat menunjukkan bahawa saya berharap, saya berharap untuk mengekalkan filem-filem kami di barisan hadapan dalam usaha ini untuk membina jambatan di antara benua.
Festival Filem Asia New York sedang berlangsung dari 22 Jun hingga 9 Julai. Lawati laman web Subway Cinema untuk melihat senarai penuh filem yang dijadualkan.
Wawancara ini telah diedit untuk keringkasan dan kejelasan.
Filem-filem ini Melangkah Dari 'SpongeBob' ke Filem Seram
Penerbit dan rakan penulisan Jay Lender dan Micah Wright menyebut diri mereka sebagai "pelopor industri kartun." Kedua-duanya memulakan kerjaya mereka di sebalik tabir TV kanak-kanak selepas sekolah seperti SpongeBob SquarePants, The Beaver Angry, Phineas & Ferb, dan kemudian menulis untuk permainan video berdasarkan Transformers dan Looney Tunes ...
Filem 'Tomb Raider' Pengarah Filem Bencana Norway Adakah Hebat
Tersedia hari ini di Netflix, The Wave adalah pengarah Norway (dan pengarah filem Tomb Raider 2018). Roar Uthaug mengambil filem bencana blockbuster. Terletak di bandar kecil Geiranger, salah satu destinasi pelancongan yang paling menonjol di Norway, filem ini mengelilingi ancaman batu luncur dari Åkernese yang tidak stabil ...
Spoiler 'Pelupusan': Pengarah Ben Young pada Filem-filem Yang Mempengaruhi Dia
'Pelupusan' bukanlah cerita yang sebenarnya. Filem Netflix baru meminjam banyak daripada epik sains yang lain untuk memberitahu kisah baru yang menarik dengan mesej klasik tentang tempat kemanusiaan di alam semesta. Tetapi dalam satu temu bual menjelang pelepasan filem itu, pengarah Ben Young memberitahu Inverse bahawa inspirasi beliau pergi jauh ...